They're announcing the longlist for the International IMPAC Dublin Literary Award today; look for it at the new official site (though neither much of the site nor any of the longlist was available yet, last time I checked).
As always, a few Irish papers get to jump gun, and so there's already a bit of information about the longlist -- including that it consists of 154 titles, of which 43 are American, 22 British, 12 Canadian, and 8 Irish novels. No word yet on how many books in translation made the cut.
For these early reports, see, for example, Impac book award longlist revealed in the Irish Herald, and Eileen Battersby reporting that A record eight Irish writers feature on Impac longlist in the Irish Times.
And, please, commentators and journalists, do not make the mistake the Irish Herald report makes (and dozens of others invariably do, every year) and claim that the IMPAC is: "the world's richest literary prize". It's not. Not even close. (See the Wikipedia List of the world's richest literary prizes for the many other book prizes ahead of it on the list .....)
As always, a few Irish papers get to jump gun, and so there's already a bit of information about the longlist -- including that it consists of 154 titles, of which 43 are American, 22 British, 12 Canadian, and 8 Irish novels. No word yet on how many books in translation made the cut.
For these early reports, see, for example, Impac book award longlist revealed in the Irish Herald, and Eileen Battersby reporting that A record eight Irish writers feature on Impac longlist in the Irish Times.
And, please, commentators and journalists, do not make the mistake the Irish Herald report makes (and dozens of others invariably do, every year) and claim that the IMPAC is: "the world's richest literary prize". It's not. Not even close. (See the Wikipedia List of the world's richest literary prizes for the many other book prizes ahead of it on the list .....)