The most recent addition to the complete review is my review of Gareth J. Wood's Javier Marías's Debt to Translation: Sterne, Browne, Nabokov.
This monograph -- an 'Oxford Modern Languages and Literature Monograph' from Oxford University Press -- is one of the most expensive books I've ever reviewed at the complete review: the list price is $110.00 (though it is cheaper at Amazon.com). I understand the profit-maximizing pricing -- presumably 95+ per cent of sales of this title would be to libraries and academic institutions, regardless of the price-point -- but it's kind of a shame that more people won't see this fine introduction to Marías and his work.
Among the many interesting titbits: Wood reports that Marías is:
This monograph -- an 'Oxford Modern Languages and Literature Monograph' from Oxford University Press -- is one of the most expensive books I've ever reviewed at the complete review: the list price is $110.00 (though it is cheaper at Amazon.com). I understand the profit-maximizing pricing -- presumably 95+ per cent of sales of this title would be to libraries and academic institutions, regardless of the price-point -- but it's kind of a shame that more people won't see this fine introduction to Marías and his work.
Among the many interesting titbits: Wood reports that Marías is:
a Luddite who neither owns nor uses a computer, still writes on an electric typewriter, and sends his correspondence by post and fax.Nevertheless, he has some understanding of the significance of an online presence: see javiermariasblog or, for example, the accompanying Twitter feed, both of which seem pretty well-managed.