Adam Thirlwell's Multiples came out as issue 42 of McSweeney's in the US a few months ago, and is now available in book form, as Multiples: 12 Stories in 18 Languages by 61 Authors from Portobello Books in the UK (see their publicity page, or get your copy at Amazon.co.uk); I will get around to reviewing this unusual exercise in translations eventually.
In The Telegraph they now have brief piece, Adam Thirlwell on five of the best translations of translations. Too bad they didn't give him more space to elaborate on this interesting (if often maddening -- and still far too common) phenomenon.
In The Telegraph they now have brief piece, Adam Thirlwell on five of the best translations of translations. Too bad they didn't give him more space to elaborate on this interesting (if often maddening -- and still far too common) phenomenon.