Quantcast
Channel: the Literary Saloon
Viewing all articles
Browse latest Browse all 13546

Publishing translations

$
0
0
       Ross Ufberg, co-founder of New Vessel Press, thinks the publishing-in-translation scene is looking pretty good nowadays, in a piece at Publishing Perspectives, Of Saint Jerome and Prostitutes and Thieves.
       A nice shout-out to several of the new and newest players on the publishing-in-translation scene, and more power (and books sales !) to all of them (though I wish he wouldn't use the unattributed (and should-be-laden-with-so-many-caveats-that-it's-useless) claim that: "2008 to 2012, there was a twenty-six percent increase in the number of translations published in this country, from 360 to 453" (relying, I'm presuming, on the Three Percent database, which, though a useful starting reference point, doesn't come close to capturing the actual numbers, then or now (beginning with the genres it does and doesn't consider))).
       But I certainly like the general attitude strutted here (and also at many of these other ventures (yes, all the way to AmazonCrossing ...)).

       (I missed this a couple of weeks ago, but in The Jewish Chronicle Gerald Jacobs profiled New Vessel Press, in The more interesting face of publishing.)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 13546

Trending Articles