At Guernica Philip Zimmerman has a Q & A with Daniel Kehlmann: Forging the Artist.
Kehlmann's novel F recently came out in English (to surprisingly little notice so far), but in this interview he also reveals -- shockingly, to me -- that he messed with the ending of Me and Kaminski in the English translation:
Kehlmann's novel F recently came out in English (to surprisingly little notice so far), but in this interview he also reveals -- shockingly, to me -- that he messed with the ending of Me and Kaminski in the English translation:
I wrote an ending with a lot less pathos for the English version. I didn't really rewrite it, but I cut it down to a few paragraphs, much more minimalistic, sort of a Raymond Carver thing.Apparently, you see:
German can take a lot more pathos than English can.Aw, come on, Danny, give the Amis a proper dose of pathos and see what happens .....