The most recent addition to the complete review is my review of An Attainable Utopia by Julio Cortázar, his 1975 novel(la), Fantomas versus the Multinational Vampires, now finally available in English (from Semiotext(e)).
This sounded too good to be true -- a novel inspired by Cortázar finding himself a character (along with Susan Sontag, Octavio Paz, and Alberto Moravia) in a Mexican comic book (which you can read in its entirety here), but it exceeded my wild expectations -- indeed, it's a near-perfect book, beautifully treating the material (and a whole lot of fun, too).
It's the Cortázar centenary, and while you should read more of his work to celebrate, this one surely isn't to be missed.
The only disappointing thing about the entire production: translator David Kurnick doesn't get copyright credit, which Semiotext(e) keep for themselves. Bad form, to say the least.
This sounded too good to be true -- a novel inspired by Cortázar finding himself a character (along with Susan Sontag, Octavio Paz, and Alberto Moravia) in a Mexican comic book (which you can read in its entirety here), but it exceeded my wild expectations -- indeed, it's a near-perfect book, beautifully treating the material (and a whole lot of fun, too).
It's the Cortázar centenary, and while you should read more of his work to celebrate, this one surely isn't to be missed.
The only disappointing thing about the entire production: translator David Kurnick doesn't get copyright credit, which Semiotext(e) keep for themselves. Bad form, to say the least.