Quantcast
Channel: the Literary Saloon
Viewing all articles
Browse latest Browse all 13546

Foreign children's classics in the Soviet Union

$
0
0
       At Russia Beyond the Headlines Alena Tveritina reports that: 'In Soviet children's literature, retellings and altered versions of foreign classics captivated society far more than translations -- so much so that some classic characters were completely russified', in How Dr. Dolittle became Dr. Aybolit.
       So, for example, Alexander Tolstoy took on Pinocchio -- but:
At first I just wanted to write Collodi's content in Russian, but then I abandoned that idea because it was too boring and bland
       (For what it's worth, his version was phenomenally successful, even for that captive market.)

Viewing all articles
Browse latest Browse all 13546

Trending Articles