Quantcast
Channel: the Literary Saloon
Viewing all articles
Browse latest Browse all 13549

(American) National Translation Award prose longlist

$
0
0
       The American Literary Translators Association has announced the longlist for the 2015 National Translation Award in prose.
       It's like a 'best of the translation prizes'-longlist: among the finalists are:
  • Annelise F. Wasmoen's translation of The Last Lover by Can Xue, which won this year's Best Translated Book Award

  • Susan Bernofsky's translation of The End of Days by Jenny Erpenbeck, which won this year's Independent Foreign Fiction Prize and the Oxford-Weidenfeld Translation Prize

  • Donald Nicholson-Smith's translation of The Mad and the Bad, which won this year's French-American Foundation/Florence Gould Foundation Translation Prize
       Nice also to see the Open Letter recognition -- four of the twelve finalists ! -- and interesting that only one (classic) re-translation made the cut (one of last year's Anna Karenina translations).
       Other finalists under review at the complete review are:        The shortlist will be announced "in September", and the winner will be announced at the annual ALTA conference (held 28 to 31 October).

Viewing all articles
Browse latest Browse all 13549

Trending Articles