The most recent addition to the complete review is my review of Nobel laureate Ōe Kenzaburō's just-translated Death by Water.
Good to see this in English, though it's a bit disappointing that far from all of Ōe's books have made it into English -- including さようなら、私の本よ !, yet another novel featuring his alter ego Kogito Choko; of the half-dozen Choko-novels only The Changeling and now Death by Water (the first and fifth) have been translated into English so far.
Good to see this in English, though it's a bit disappointing that far from all of Ōe's books have made it into English -- including さようなら、私の本よ !, yet another novel featuring his alter ego Kogito Choko; of the half-dozen Choko-novels only The Changeling and now Death by Water (the first and fifth) have been translated into English so far.