At the World Literature Today weblog Michelle Johnson has: Investigating the Icelandic Book Flood: A Q & A with Alda Sigmundsdóttir.
Way too much that's entirely anecdotal ("My impression is ... I imagine ... I'm speaking as an outsider and don't have any hard figures to back this up ... I'm not really qualified to answer ... I wish I could answer that, but I honestly don't know ... I have no idea who is being translated, and who isn't"), even when the facts would be easy to determine, but at least an interesting variety covered here -- and who doesn't love jólabókaflóðið-talk ?
↧