The most recent addition to the complete review is my review of Flemish author Maurice Gilliams' Elias, or The Struggle with the Nightingales.
This translation came out from Sun & Moon in 1995, and while the back cover promises: "In upcoming seasons, Sun & Moon Press will publish the other two volumes of Gilliams' great trilogy" they never quite got around to it -- nor did S & M successor Green Integer (who, however, at least published his complete poems; see their publicity page). Perhaps someday .....
Elias also comes with a great epigraph (by the pretty obscure Francis Jammes):
This translation came out from Sun & Moon in 1995, and while the back cover promises: "In upcoming seasons, Sun & Moon Press will publish the other two volumes of Gilliams' great trilogy" they never quite got around to it -- nor did S & M successor Green Integer (who, however, at least published his complete poems; see their publicity page). Perhaps someday .....
Elias also comes with a great epigraph (by the pretty obscure Francis Jammes):
La poésie que j'ai rêvée gâta toute ma vie.Which they translate as:
Ah ! Qui donc m'aimera ?
The poetry I dreamed spoiled my whole life.Not a bad start (and, yes, quite fitting).
Oh ! Who will love me then ?