Chowringhee review
The most recent addition to the complete review is my review of Sankar's 1962 novel, Chowringhee. Translated from the Bengali (only !) in 2007, this seems to have been one of Penguin...
View ArticleUwe-Johnson-Preis
It's still a couple of weeks until the German Book Prize fun kicks in -- the longlist will be announced 13 August -- and while they (sigh) don't announce the names of the 167 submitted titles...
View ArticleThe New Yorker opens up
In A Note to Our Readers The New Yorker's editors announce all sorts of changes -- most notably: "a summer-long free-for-all" online of all content in the print editions (previously they had...
View ArticleElias review
The most recent addition to the complete review is my review of Flemish author Maurice Gilliams' Elias, or The Struggle with the Nightingales. This translation came out from Sun &...
View ArticleOttilie Mulzet Q & A
At The Paris Review's weblog Valerie Stivers has Recalcitrant Language: An Interview with Ottilie Mulzet, a Q & A with the Best Translated Book Award-winning Krasznahorkai-translator.
View ArticleTwenty in 20 in South Africa
At Books LIVE they've unveiled The Twenty in 20 Final List: the Best Short Stories of South Africa's Democracy, "the best South African short fiction published in English during the past two...
View Article'International' Dylan Thomas Prize longlist
They'll be announcing the longlist for the 2014 Man Booker Prize today and, presumably hoping to cash in on a general longlist excitement, they announced the longlist for the 'International'...
View ArticleLost for Words review
Appropriately timed with the announcement of the Man Booker Prize longlist (see above), the most recent addition to the complete review is my review of Edward St. Aubyn's Lost for Words --...
View ArticleNZ Post Book Awards finalists
Not fearing competition from that Man Booker Prize, they also announced the finalists for the 2014 New Zealand Post Book Awards. Okay, they take things at their own pace down there --...
View ArticleTranslation from the ... Japanese
In The Japan Times Reiji Yoshida reports that ¥80 million earmarked to translate Japanese books into English to aid PR drive. Having learnt nothing from the catastrophe that was the...
View ArticleMan Booker Prize 2014 longlist
They've announced the thirteen-title strong longlist for the 2014 Man Booker Prize -- open to UK-published novels by writers from anywhere (previously: only from the UK, Commonwealth, plus...
View ArticleSpring issue of list
The Spring, 2014 issue of list - Books from Korea is finally out online, with a special section on 'Children's Picture Books' as well as the usual reviews and information-pieces. Also of...
View ArticleHannah-Arendt-Prize
They've announced that the €10,000 2014 Hannah-Arendt-Prize for Political Thought, awarded by the City of Bremen and the Heinrich Böll Foundation, will be shared by Pussy Riot-ers Nadezhda...
View ArticleThe Madmen of Benghazi review
The most recent addition to the complete review is my review of Gérard de Villiers' 191st SAS/Malko Linge novel -- and the first to appear in English (next week) in about three decades, his...
View ArticleEtisalat Prize judges
They've announced the panel of judges for the next Etisalat Prize for Literature -- awarded to a first work of fiction, first published in (and hence presumably written in ...) English (sigh)...
View ArticlePaul-Celan-Preis
They've announced that Gerhard Meier will receive (on 9 October) this year's Paul-Celan-Preis, a leading -- and €15,000 -- literary prize for translation-into-German. He translates from...
View ArticleState of the site
Terribly late in the day (i.e. year), I've finally posted a limited State of the Site - 2013 report -- the delay mainly because tallying up most of the numbers was so depressing. On the...
View ArticleWriting in ... Afghanistan
In Asharq Al Awsat Firouzeh Ramazan Zadeh reports that the Triumph of Afghan writers in exile boosts literary scene at home. It would be nice to hear more about the current domestic...
View ArticleFan-fiction mania
Lots of articles all over about the 'fan-fiction' phenomenon, but Julia Lllewellyn Smith's in The Telegraph How Downton's Lady Sibyl met Doctor Who offers a solid, basic introduction. It...
View ArticleJonathan Gottschall on stories
An interesting conversation (monologue ?) by Jonathan Gottschall at Edge on The Way We Live Our Lives in Stories, arguing that: "We live in stories all day long", and that most aspects of that...
View Article