Ingeborg-Bachmann-Preis
They've started the 39th Tage der deutschsprachigen Literatur ('Days of German literature'), the annual festival around the Ingeborg-Bachmann-Preis, where authors read their texts out loud in...
View ArticleThomas-Mann-Preis
The (€25,000) Thomas-Mann-Preis has been around for ages (well, in one form or another -- it's actually apparently only been the 'Thomas-Mann-Preis' one year (2008) and is currently officially...
View ArticleThe Rape of Sukreni review
The most recent addition to the complete review is my review of Balinese author Anak Agung Pandji Tisna's 1936 novel, The Rape of Sukreni, yet another in Lontar's Modern Library of Indonesia...
View ArticleQ & A with ... me
In Punctum Vilis Kasims has a Q & A with ... me -- Pretī citai literatūrai (yes, it's in Latvian).
View ArticleQuintessentially American ?
A fun exercise at the Literary Hub, where: In a deeply unscientific survey of nearly 50 writers, editors, publishers, critics, and translators, representing 30 countries, we asked them to name...
View ArticlePublishing in ... Nigeria
In The Sun Solomon Ojehonmon writes at length about the dismal publishing situation in Nigeria, in Death of the last publishing house in Nigeria: Matters arising. While it seems...
View Article'African' writing
In The Guardian Taiye Selasi (author of Ghana Must Go) writes at some length, arguing that we should stop pigeonholing African writers (whereby she apparently means -- as almost always happens...
View ArticleGene Mapper review
The most recent addition to the complete review is my review of Fujii Taiyo's Gene Mapper, just out in English from Haikasoru.
View ArticleBachmannpreis
The Ingeborg-Bachmann-Preis -- where authors read their texts in front of an audience and are publicly judged by a jury -- concluded with Nora Gomringer taking the prize with her text Recherche...
View Article'Warhol by the Book'
I had a chance to see the extensive and surprising Warhol by the Book exhibition currently on at the Williams College Museum of Art over the weekend. I was surprised to see some...
View ArticleThe Millions' 'Second-Half 2015 Book Preview'
The Millions' Most Anticipated: The Great Second-Half 2015 Book Preview is now up -- "at 9,100 words strong and encompassing 82 titles, this is the only second-half 2015 book preview you will...
View ArticleCaine Prize
They announced the winner of the Caine Prize yesterday -- not at the official site yet, last I checked, but see, for example, the report at the Books Live weblog -- and the prize whose: 'focus...
View ArticleThe Way Things Were review
The most recent addition to the complete review is my review of Aatish Taseer's The Way Things Were, another big India-novel, and just out in the US.
View ArticleSupporting literature in translation
In The New York Times Benjamin Moser pleads for more attention and support for literature in translation in (the embarrassingly titled -- come on, NYT, really ?) Found in Translation....
View ArticleWriting from ... Singapore
In The Straits Times (here at AsiaOne) Akshita Nanda writes about Chasing the elusive literary prize -- seen as the key to success, especially abroad. A couple of Malaysians seem to have...
View ArticleMan Booker Independent International Foreign Fiction Prize
The Man Booker International Prize was, from 2005 to 2015, a biennial prize honoring: "a living author who has published fiction either originally in English or whose work is generally...
View ArticlePétronille review
The most recent addition to the complete review is my review of Amélie Nothomb's Pétronille, forthcoming in October from Europa editions. That's the nineteenth Nothomb under review at...
View ArticleQ & A: Chad Post
At 0s&1s they have a 'The Art of Commerce' series, and the latest installment is a Q & A with Open Letter Books/Three Percent man Chad Post talking about publishing translations.
View ArticleQ & A: Antoine Volodine
At The Paris Review's The Daily weblog J.T.Mahany and Jeffrey Zuckerman offer From Nowhere: An Interview with Antoine Volodine. Volodine's Post-Exoticism in Ten Lessons, Lesson Eleven --...
View ArticleQ & A: Carlos Rojas
At the Los Angeles Review of Books' China blog Jeffrey Wasserstrom talks On Yan Lianke's Fiction: Q & A with Translator and Literary Scholar Carlos Rojas. Rojas has translated Yan's...
View Article