Gang of Lovers review
The most recent addition to the complete review is my review of Massimo Carlotto's Gang of Lovers, just out from Europa Editions (and the eighth Carlotto under review at the complete review).
View ArticlePublishing translations
Quite a few publishers specializing in translation have launched in the US/UK in the past few years, and among the most impressive recent entries is Deep Vellum. At Publishing Perspectives...
View ArticleKilling Auntie review
The most recent addition to the complete review is my review of Andrzej Bursa's Killing Auntie. This 1950s novel by the Polish writer was only published posthumously (he died very...
View ArticleNew York Review Books profile
In The New York Times Larry Rohter profiles the publisher, in New York Review Books Fills a Niche by Reviving Forgotten Works. A nice overview of New York Review Books -- best known for...
View ArticleJerry Pinto profile
Indian author Jerry Pinto's first novel, the Hindu Literary Prize-winning Em and the Big Hoom, actually got a US (paperback original) release (from Penguin, even) but seems to have sunk...
View ArticleTim Parks Q & A
In Sunday's Zaman Can Bahadır Yüce has a Q & A with the author, in which Tim Parks says importance of literature overrated. Some good answers, including: What is the biggest...
View ArticleHenri Duchemin and His Shadows review
The most recent addition to the complete review is my review of Emmanuel Bove's Henri Duchemin and His Shadows, just (about) out from New York Review Books. Always nice to see some more...
View ArticleThirteen years of the Literary Saloon
The complete review went online in 1999, with this Literary Saloon weblog added to it on this day in 2002 -- and so, yes, the Literary Saloon has now hit its teen years. I'm glad to see...
View ArticlePublishing in ... Burma
In The Myanmar Times Zon Pann Pwint reports that Literature fans book it to anniversary fair, as local publishing house and bookstore Seikku Cho Cho (see, sigh, their Facebook page; the website...
View ArticleMurakami's latest
In the US and UK Murakami Haruki's latest is both new and old -- Wind/Pinball, new/re-translations of his two earliest novels, now published together in one volume (with the two novels reviewed...
View ArticleGustave Le Rouge reviews
The most recent additions to the complete review are my reviews of two just-over-a-century old science fiction novels by Gustave Le Rouge, just resurrected by the University of Nebraska Press...
View ArticleErika-Fuchs-Haus
The Erika-Fuchs-Haus, a 'Museum für Comic und Sprachkunst' (museum for comics and language-arts), opened in Germany at the beginning of the month. Erika Fuchs (1906-2005) is the rare...
View ArticleThe Widower review
The most recent addition to the complete review is my review of Malay-writing Singaporean author Mohamed Latiff Mohamed's The Widower, recently published in English translation by Epigram...
View ArticleUtta Danella
So, yeah, I apologize for not apprising you of Utta Danella's recent death -- but let's face it: you're not an Utta Danella crowd, and you don't come to the complete review looking for reviews...
View ArticleRichard C. Holbrooke Distinguished Achievement Award
The Dayton Literary Peace Prize is a book prize, honoring books: "that have led readers to a better understanding of other cultures, peoples, religions, and political points of view". They also...
View ArticleFT & McKinsey Business Book of the Year Award longlist
They've announced the fifteen-title-strong longlist for the FT & McKinsey Business Book of the Year Award; the official announcement doesn't appear to be freely accessible at this time, but...
View ArticleThe Beautiful Bureaucrat review
The most recent addition to the complete review is my review of Helen Phillips' The Beautiful Bureaucrat, which just came out.
View ArticleSusan Bernofsky Q & A
At the Asymptotoe blog Katrine Øgaard Jensen has a Q & A with translator Susan Bernofsky. The translation she's working on sounds fun .....
View ArticleT.S.Eliot on the 'contemporary novel'
The Times Literary Supplement publishes T.S.Eliot's essay on The Contemporary Novel -- published in French translation in 1927, but never before in English, apparently. Interesting --...
View ArticleVladimir Sorokin Q & A
At Russia Beyond the Headlines they have excerpts of Natalya Kochetkova's Q & A with Day of the Oprichnik-author Vladimir Sorokin (but see also the full Russian original at Lenta.ru)....
View Article